话说郭实腊得知萧云骧有意在重庆为他建学校、医院和教堂,心中大喜,呼吸也不自觉地变得急促。正当他欲向萧云骧询问详情时,门外突然传来一声用德语喊道:
“carl, en sen wir aufbrechen, wir knnen nicht weiter an diese verdaten ort bleiben”
(卡尔,明天我们必须启程了,不能继续待在这个鬼地方了。)
话音未落,一个身着破旧羊皮大衣、身材魁梧的男人大步闯入房中。
萧云骧定睛一看,只见这人四十出头,高鼻深目,金发褐眼,留着一副浓密却凌乱的大胡子,眼中透着几分疲惫。
这人闯入房间后,发现屋内除了他认识的郭实腊和杜邦外,还有两名陌生男子。他愣了一下,随即转向郭实腊用德语问道:
“carl, wer sd sie”
(卡尔,这两个人是谁?)
萧云骧微微一笑,突然开口,用德语答道:
“nehn sie es nicht schwer, freund, wir sd hier, u ihnen zu helfen wie ist ihr na”
(别紧张,我的朋友,我们是来帮忙的。请问您叫什么名字?)
此言一出,房间内的所有人都愣住了,唯有那大胡子男子露出惊喜的表情:
“sie sprechen deutsch!”
(你还会说德语?)
萧云骧微笑着点点头。
那大胡子朝萧云骧伸出手,说道:
“ na ist alfried krupp, wie darf ich sie ansprechen, herr”
(我的名字叫阿尔弗雷德·克虏伯,请问先生您如何称呼?)
萧云骧也伸出手,与大胡子相握。
“ na ist xiao xiang, du kannst ich nach eurer sitte xiao nennen”
(我名字叫