玖玖小说 > 其他类型 > 开局尘歌壶,我在霍格沃兹当邪神 > 第172章 胡安娜·德·波吉亚(2/4)


    &34;帮我系紧胸甲吧,亲爱的姐姐。&34;少年背过身去,&34;这些该死的搭扣比老师教我背的坎特伯雷大主教布道词还难缠。&34;

    国王的生日当天。

    亨利八世提前宣布要在晚宴举行之前,举办一场属于年轻人的比武,既是为自己的寿宴助兴,也是为了让亨利在教皇特使以及那些西班牙人面前露一手。

    晨光刺破怀特霍尔宫的雾霭。

    国王和受邀而来的贵族们都已落座,凯瑟琳看见对面玛丽小姐身边的西班牙大使尤斯塔基·德·查维斯正用天鹅绒擦拭单筒望远镜。

    凯瑟琳自己则和伊丽莎白一起坐在另一侧的看台上首。

    当教皇特使的镀金马车驶入比武场时,黄杨木栅栏外的平民骚动起来,他们也对准新娘的模样很感兴趣。

    胡安娜·德·波吉亚踏着镶嵌拜占庭双头鹰纹章的银踏板下车,深红天鹅绒长裙袖口缀满珍珠,却反常地收窄至腕部——这分明是便于持剑的剪裁。

    她大概是不喜欢被人审视,所以给自己披了一层金色的面纱。

    &34;上帝啊,那女孩把修道院的窗帘穿身上了。&34;诺森伯兰伯爵夫人用鸵鸟毛扇遮住窃笑。

    邻座的西班牙大使听到后脸色铁青,玛丽小姐立刻招过玛格丽特,让自己最能干的女官去教伯爵夫人正确的社交礼仪。

    另一头,胡安娜已行至御前看台,她的面纱随屈膝礼泛起涟漪。

    亨利八世用镶钻权杖轻点她肩头,&34;愿圣乔治庇佑波吉亚家的明珠。&34;

    固有的礼节完毕。

    侍从官捧着比武名单高喊道:&34;亨斯顿伯爵亨利·凯里对阵卡斯蒂利亚骑士迭戈·德·托莱多!&34;

    亨利出现在比武场西侧,他被侍从们裹进镀银胸甲之中,甲胄左胸鎏刻都铎玫瑰。

    凯瑟琳原本以为这场比武只是走个过场,没想到对手还挺认真。

    第一次对冲,亨利的橡木长枪就在撞击中裂成蛛网。

    有鲜血从护手甲缝隙渗出,看台贵妇们中响起惊叫。

    &34;英格兰的雏鸟!&34;迭戈用长枪挑起亨利掉落的护臂,&34;回家找