人把你当成17岁的少年了。英国财政部主动接近你,意味着他们发现了你能为他们带来相应的国家利益,不是吗?”
“无可奉告。”
“好吧,随你。我想说的有两点。第一点,就像我一开始说的,小心别被英国政府抛弃,落个狡兔死走狗烹的下场。”
“好的。”
杜鲁门·摩根心里想着,到时候可能飞来的不是英国财政部的斧头,而是北极熊的熊掌或者清朝的大刀片子,但我还是闭上了嘴。
“还有,这是关键。”
格里克斯司法部长调整了一下坐姿,端正地坐在沙发上。
“只要是为了美国的国家利益,做什么都可以。如果你的行为被判定是真正为了美国的国家利益,在我担任司法部长期间,法律方面的问题我来帮你解决。”
“……!!!”
“这是我担任司法部长期间,放过铁路托拉斯双重管理层,以及解散美国陆军部卡特尔的代价。”
啊,这下完全理解格里克斯司法部长的好意了。
付出了这么大的代价,杜鲁门·摩根当然得好好表现。
大声清了清嗓子。
人家都这么诚恳了,杜鲁门·摩根也该表个态。
“司法部长,我发誓,我今后的所有行动都会为美国国家利益做贡献。”
“……好。”
格里克斯司法部长对杜鲁门·摩根坚定的宣言满意地点了点头。
“那你就插上美国司法部这双翅膀,尽情地去闯荡吧。为了美国的国家利益,我很乐意支持你。”
“你为什么要这么帮我呢?”
“有这样的事情,你也能更有动力不是吗?我只是太好奇你将打造出一个怎样的美国了,实在忍不住。如果我能在伟大的美利坚合众国建设过程中出一份力,哪怕历史书上只写一行字,那也是无上的荣耀。”
虽然不知道这背后充满权谋术数的黑暗金融棋局会不会被真实地记录在历史书中,但杜鲁门·摩根还是答应了。实在无法忽视格里克斯司法部长那闪烁着期待的目光。
“怎么样,接受我的帮助吗?”
“那我就不客气了,非常感谢。”