题是“圣人有志于学,幼而已然矣”,代儒却把“幼”字抹去,直接用“十五”。
贾政说道:
“你原本用‘幼’字就扣不准题目了。
‘幼’字是指从小孩到十六岁以前都算‘幼’。
这篇文章是圣人讲述自己学问功夫随着年龄增长的话,所以十五、三十、四十、五十、六十、七十都要点明出来,才能看出到了什么时候有怎样的情况。
师父把你‘幼’字改成‘十五’,就清楚多了。”
看到承题,那被抹去的原本写着“夫不志于学,人之常也”,贾政摇头说道:
“这不但是孩子气,可见你本性就没有做学问的志向。”
又看后面一句“圣人十五而志之,不亦难乎”,说道:“这更不像话了。”
然后看代儒的改本“夫人孰不学,而志于学者卒鲜。此圣人所为自信于十五时欤?”
便问道:“改后的你懂吗?”
宝玉答应说:“懂。”
又看第二篇,题目是《不知而不愠》,便先看代儒的改本“不以不知而愠者,终无改其说乐矣”,才斜着眼看那被抹去的底本,说道:
“你写的这是什么?——‘能无愠人之心,纯乎学者也’。
上一句好像只做了‘而不愠’三个字的题目,下一句又和下文‘君子’的界定有冲突。
必须像改后的才符合题目的要求。
而且下一句要承接上文,才符合书中的道理。
你要细心领会。”
宝玉答应着。
贾政又往下看:
“夫不知,未有不愠者也;
而竟不然。是非由说而乐者,曷克臻此?”
原本末句是“非纯学者乎”。
贾政说道:
“这也和破题有同样的毛病。
这改后的还罢了,不过是清楚些,勉强说得过去。”
第三篇是《则归墨》,贾政看了题目,自己仰着头想了一想,便问宝玉:
“你的书讲到这里了吗?”
宝玉说道:“师父说,《孟子》好懂些,所以先讲《孟子》,大前天刚讲完。
如今在讲《上