玖玖小说 > 都市言情 > 娱乐:一首军中绿花,军嫂破防 > 第721章(1/2)
    因为,许参在安排翻译工作的时候,顺便让人把《哆啦a梦》的主题曲录制了。

    关于《哆啦a梦》和《实现梦想的哆啦a梦》这两首歌。

    之前就有中日韩的版本。

    由于这次文化墙的开放是全球性质的。

    所以,许参在最初安排的时候,直接弄出了八国语言的版本。

    除去最早中日韩的版本,又增加了其他五种语种。

    这事是早就安排下的。

    随着各国动漫迷涌入乐播网,这让他们情难自持。

    首先感到的是来自华夏的用心和诚意。

    其次,就是感觉这两首歌太好听了。

    尤其是配合着剧情的上演,简直让人欲罢不能。

    于是,各国的动漫迷们开始了属于他们的战场。

    “《哆啦a梦》主题曲,英文才是最好听的!”

    “葡萄牙语的好听,不接受反驳!”

    “西班牙语才是正统,欢迎对比!”

    ……

    就在《吻别》和《take    to  your  heart》一决雌雄的时候。

    《哆啦a梦》的主题曲进入了大家的视野。

    这个话题瞬间引发了轰动。

    因为,《哆啦a梦》的主题曲,也有韩洲和樱花国的语种版本。

    与其在那争论中文和英文孰优孰劣,哪有把自己语种的歌曲摆上台面,一较高下,来得有意思。

    于是,网上的风,开始吹向《哆啦a梦》。

    就连华夏和美丽国的听众也是暂时放下“吻别”之争。

    开始了新一轮的pk。

    这次,可不是一两个国家的参与那么简单。

    而是全球范围的网友都参与其中。

    那场面,真可谓是锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,红旗招展,人山人海。

    娱乐圈的人再次无语。

    尤其是中日韩娱乐圈的人,他们做梦也没想到会发生这样的事情。

    被一首新歌压制也就算了。

    现在居然被一首老歌按在地上摩擦。

    这说出来也太让人难受了。

    只能说:“老