候会赋诗一首纪念。比如二十一世纪英国女王伊历莎白葬礼上,就有时任桂冠诗人念悼词。
简单说来,这个职位相当于唐朝李白在宫廷里的所扮演的角色,你颂圣就是了。
在英国历史上,获得过这一头衔的诗人不少。比如司各特,这厮其实是个小说家,专门写大仲马《三个火枪手》式的通俗小说,其他代表作《中洛新郡的心脏》孙朝阳以前读过,说的是一个英国版提萦救父的故事。
司各特拿到桂冠诗人让人有些不服气,但华兹华斯被授予这一头衔却众望所归。别的不说,一首《水仙花》在英语诗歌中的地位相当于《静夜思》。
这个头衔对英国人来说除了代表着在诗歌界的地位,和皇室的认可外,还有不菲的收入。
十八世纪的时候,桂冠诗人每年有两百英镑的年金。
但还是有一流的文学大师拒绝了这一荣誉,比如《苔斯姑娘》的作者托马斯·哈代。
“那可是十八世纪的两百英镑啊!”如果放在二十一世纪,起码两千万人命币。不过,到二十世纪,这两百磅就相当于低保。孙朝阳笑着说:“休斯拿这点工资,估计也不太愿意接待咱们。”
“朝阳,你的杂学实在太杂了,什么都知道一点。”老符感慨。
孙朝阳:“符处长,咱们这次来英国吃得差住得差,跟在和德国法国时比起来一个天上一个地下。弟兄们肚子里都没有油水,你还是想办法把大伙儿的生活质量搞上去吧。”
“对对对,吃得太差了。”
“每天都是面包土豆,土豆面包,都要吐了。”
“你们都说俄生活差,和英国比起来,那边已经不错了。”
看大家群情激愤,老符一咬牙:“好,等下大家吃好点,我回去找领导报销伙食费,有什么问题我担着。”
人人欢呼:“大鱼大肉给我整上来,走走走,出门吃去。”
孙朝阳却迟疑:“要不,咱们还是忍忍吧,在旅馆吃点土豆面包得了……”话还没有说完就被迟教授给扯了起来。
老迟道:“英国可是老牌帝国主义,剥削世界两三百年,伙食还能差了?”
老符也是大方,到饭店之后,直接拍出一叠英镑:“可劲地造吧