すか。朝食を済ませたら読む必要があるかどうか!(注:伊藤君!昨晚思考了一夜辛苦了!头还痛吗!吃完早饭是否需要阅读!”)
鞠躬时心里想:“这日本女人真会装,看样子真的搞不好就是那一方面的特务”想归想但是嘴上平淡的说:“奥さんおはようございます!アスピリンを食べた!头痛が軽くなった!今日は计画を立てることができます!(注:夫人早!吃了阿司匹林!头疼轻了!今天可以起草计划了!”)
川岛芳子对平氏纪香鞠躬:“奥さんは今日は本当に若く见えますね。(注:夫人今天气色真显年轻!”);“そうですね。私は毎日菩萨を拝んで、また私の子供にあげます!(注:是呀!我天天拜菩萨,再送给我个孩子!”)平氏纪香微笑着说但是我能感受到她的眼睛余光扫过我
两个女人聊着走出了房子,这时我才知道平氏纪香三十六岁
饭!依然是了个“垫底”后走回房子,坐在桌前心里盘算着
拿起一根细毛笔蘸上墨在纸上写下日文的“远东樱计划”
幸亏自己拼命的默写记住怎么写,这时走进平氏纪香:“伊藤くん、今日は自分の髪が伸びているのを感じました!(注:伊藤君,今天我感觉到自己的头发长长了!”平氏纪香对我说完睁大眼睛看纸上的字
“伊藤君!あなたは书道を练习したことがありますが、字が上手ですね。(注:伊藤君!你练过书法,字写的真好!”)平氏纪香对我说;
“おお!奥さんは子供の顷书いたことがあるので、练习しません!苦労して夫人は少し変えて、いくつかの新しい构想を补充して、充満して完璧です!(注:哦!夫人小时候写过,不练了!辛苦夫人改动一下,添补一些新的构思,弥漫完善!”)我笑着伸手拉着平氏纪香的手说;
平氏纪香温柔的对我一笑然后指了指自己的耳朵这才弯腰在我耳边小声说:“私は彼らに盗聴器を闭めさせた!全员が自分の部屋から出られない(注:我去让他们关了窃听器!所有人不能出自己的房间”)
看着平氏纪香的背影我的心里真的佩服日本鬼子做事的严谨和狡猾了,他们的宗旨就是一个提防一个
平氏纪香坐在桌前拿起