看着五个吃惊的德国军医笑了笑继续说:“ohne krieg wre das groartig! i krieg kpfen wir neander fur ldaten, die sich nicht auf knien erben haben, richtig oder falsch! der tod dreht alles u! gib ihnen ee wurdevolle wurde, nachde sie i kapf sterben! ist das richtig! e dan und herren! nachde wir“tu“ passiert haben, sd sie frei!(注:如果不是战争多好!有了战争我们相互厮杀……对没有跪地投降的战士,不论错对!死亡就是一切翻过!给他们战死后一个体面的尊严!对吗!各位先生女仕!我们过了“图拉”你们就自由了!”)我依然笑着说!
“ubrins, du lltest ke wjet se! es llte a de osten kon!(注:冒昧的问一下,你应该不苏联人!应是东方人!”)这时那个女军医开口问我;
“rate al was(注:你们猜一下”)我笑着回答